fa_tn/isa/43/26.md

12 lines
746 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 17:12:31 +00:00
# حجّت‌ خود را بیاور تا تصدیق‌ شوی‌
خداوند[یهوه] مردم را به چالش می‌کشد تا مدرکی ارائه دهند که بی‌گناهی خود را در قبال اتهاماتی که خدا به آنها وارد کرده، ثابت کنند. ترجمه جایگزین: «حجت خود را ارائه دهید، ولی نمی‌توانید بی‌گناهی خود را ثابت کنید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-irony]])
# تا تصدیق‌ شوی‌
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «تا بی‌گناهی خود را ثابت کنی»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])