fa_tn/isa/31/08.md

20 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 17:12:31 +00:00
# اطلاعات کلی:
خداوند[یهوه] همچنان با مردم یهودا سخن می‌گوید و به نحوی آشوریان را خطاب قرار می‌دهد که گویی یک نفر هستند.
# آشور به‌ شمشیری‌ كه‌ از انسان‌ نباشد خواهد افتاد و تیغی‌ كه‌ از انسان‌ نباشد او را هلاك‌ خواهد ساخت‌
کلمه «شمشیر» به قدرت نظامی اشاره دارد. این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «شمشیر خدا و نه شمشیر انسان سپاه آشوری را نابود خواهد کرد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# خواهد گریخت‌
«آشوریان فرار خواهند کرد»
# جوانانش‌ خراج‌ گذار خواهند شد
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «دشمنان مردان جوان را اسیر و آنها را وادار به کار سخت خواهند کرد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])