fa_tn/isa/29/18.md

12 lines
876 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 17:12:31 +00:00
# كّران‌ كلام‌ كتاب‌ را خواهند شنید و چشمان‌ كوران‌ از میان‌ ظلمت‌ و تاریكی‌ خواهد دید
معانی محتمل: ۱) این قسمت عیناً به همین معنا است و خداوند[یهوه] واقعاً باعث می‌شود کوران و کران ببینند و بشنوند یا ۲) این استعاره از آن است که خداوند[یهوه] باعث می‌شود قوم پیغام او را بشنوند و درک کنند یا ۳) ممکن است به معنای هر دو مورد ذکر شده باشد.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# چشمان‌ كوران‌
کلمه «چشمان» به کل شخص اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «کسانی که کور هستند.»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])