fa_tn/isa/22/03.md

12 lines
621 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 17:12:31 +00:00
# بدون‌ تیراندازان‌ اسیر گشتند
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «اما دشمنْ حاکمانت را اسیر کرده است، حاکمانی که کمانی نداشتند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# همگانی‌ كه‌ در تو یافت‌ شدند
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «دشمن، تمام شما را اسیر کرده‌ است»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])