26 lines
867 B
Markdown
26 lines
867 B
Markdown
|
# وحی
|
|||
|
|
|||
|
«خداوند[یهوه] چنین اعلام میکند» یا «این است پیغام خداوند[یهوه]»
|
|||
|
|
|||
|
# دربارۀ عرب
|
|||
|
|
|||
|
کلمه «عرب» به جمعیت عربستان اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «در مورد مردم عربستان»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# در جنگل عرب
|
|||
|
|
|||
|
عربستان جنگل ندارد. ترجمه جایگزین: «دورتر از جادههای عربستان» یا «بیرون از جنگلهای عربستان»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# قافلههای
|
|||
|
|
|||
|
گروهی از مردم که با هم سفر میکردند.
|
|||
|
|
|||
|
# ددانیان
|
|||
|
|
|||
|
گروهی از مردم هستند که در عربستان زندگی میکردند.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|