fa_tn/isa/01/26.md

20 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 17:12:31 +00:00
# اطلاعات کلی:
اشعیا کلام خداوند[یهوه] را در قالب منظوم به مردم یهودا اعلام می‌کند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# اوّل‌...ابتدا
نویسنده با استفاده از این دو روش به بخش اول یا شروع تاریخ اسرائيل اشاره میکند هنگامی که اسرائيل در حال تبدیل شدن به یک قوم بود.
# مسمّی‌ خواهی‌ شد
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «قوم شما را می‌خوانند»  (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# به‌ شهر عدالت‌ و قریه‌ امین‌ مسمّی‌ خواهی‌ شد
کلمات «شهر» و «قریه» به ساکنان اورشلیم اشاره دارند. ترجمه جایگزین: «شهری که عادلان و وفاداران به خدا در آن ساکن هستند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])