18 lines
1.3 KiB
Markdown
18 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# شریعت سست شده است
|
||
|
|
||
|
حَبَقّوق به نحوی از افرادی که به شریعت احترام نمیگذارند یا آن را اجرا نمیکنند سخن میگوید که گویی آنها شریعت را ضعیف و عاجز ساختهاند. ترجمه جایگزین: «هیچ کس شریعت را اجرا نمیکند.»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# شریران عادلان را احاطه مینمایند
|
||
|
|
||
|
حبقوق به نحوی از این که شریران سبب رنج دیدن پارسایان[عادلان] میشوند سخن میگوید که گویی آن مردم شریر، پارسایان را محاصره میکنند.
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|
||
|
|
||
|
# عدالت مُعوَج شده صادر میگردد
|
||
|
|
||
|
حبقوق به نحوی از قضاتی که احکامی را صادر میکنند و شخصاً مدعی منصفانه بودن آن احکام هستند سخن میگوید که گویی «عدالت مُعوَج[کاذب]» به سوی مردم[قوم] فرستاده میشود. ترجمه جایگزین: «قضاتْ احکامی نامنصفانه صادر میکنند»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|