fa_tn/gen/34/25.md

24 lines
950 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-16 22:36:58 +00:00
# در روز سوم‌
«سوم» عدد ترتیبی سه است. شما می‌توانید بدون استفاده از عدد ترتبیبی به این روز اشاره کنید. ترجمه جایگزین: «بعد از دو روز»
See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]])
# چون‌ دردمند بودند
«هنگامی که مردان شهر هنوز درد داشتند»
# هر یكی‌ شمشیر خود را گرفته‌
«شمشیر خود را برداشتند»
# بر شهر آمدند
«شهر» اشاره به مردم آن دارد. ترجمه جایگزین: «به مردم شهر حمله کردند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# دلیرانه‌...همۀ مردان‌ را كشتند
این را می‌توانید در قالب جمله‌ای جدید ترجمه کنید. «بی هیچ خطر....شمعون و لاوری همه مردان شهر را کشتند.»