fa_tn/gen/25/28.md

14 lines
775 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-16 22:36:58 +00:00
# [اکنون] [اینک]
این کلمه به منظور نشانگذاری تغییری در تمرکز داستان و انتقال از سیر اصلی داستان به اطلاعات پس زمینه‌ای در مورد اسحاق و ربکا به کار رفته است. [در فارسی انجام نشده]
(See: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])
# اسحـاق‌...دوست‌ داشتی‌
«دوست داشتی» به معنای «التفات داشتن» یا «ترجیح دادن» است.
# زیرا كه‌ صید او را می‌خورد
«چون حیواناتی را خورد که عیسو شکار کرده بود» یا «چون از خوردن حیوانات وحشی لذت می‌برد که عیسو صید کرده بود»