fa_tn/gen/21/07.md

12 lines
655 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-16 22:36:58 +00:00
# كه‌ بود كه‌ به‌ ابراهیم‌ بگوید، ساره‌ اولاد را شیر خواهد داد
این پرسش بدیهی را می‌توانید در قالب جمله خبری بیان کنید. ترجمه جایگزین: «کسی به ابراهیم نگفته که ساره به فرزندان او شیر می‌دهد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# شیر خواهد داد
روشی مودبانه است و اشاره به شیر دادن به کودکان دارد. ترجمه جایگزین: «با شیر خود به کودک غذا داد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])