fa_tn/gen/19/33.md

10 lines
717 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-16 22:36:58 +00:00
# با پدر خویش‌ هم‌خواب‌ شد
احتمالاً از آرایه ادبی به‌گویی استفاده شده است و اشاره به فعالیت جنسی دارد. ترجمه جایگزین: «با پدرش رابطه جنسی برقرار کرد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
# از خوابیدن‌
معانی محتمل: ۱) این کلمات به معنای واقعی خود و مکمل «وقتی بلند شد» هستند. یا ۲) این کلمات به‌گویی هستند و اشاره به روابط جنسی دارند. ترجمه جایگزین: «وقتی با او رابطه جنسی داشت» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])