10 lines
717 B
Markdown
10 lines
717 B
Markdown
|
# با پدر خویش همخواب شد
|
|||
|
|
|||
|
احتمالاً از آرایه ادبی بهگویی استفاده شده است و اشاره به فعالیت جنسی دارد. ترجمه جایگزین: «با پدرش رابطه جنسی برقرار کرد»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
|||
|
|
|||
|
# از خوابیدن
|
|||
|
|
|||
|
معانی محتمل: ۱) این کلمات به معنای واقعی خود و مکمل «وقتی بلند شد» هستند. یا ۲) این کلمات بهگویی هستند و اشاره به روابط جنسی دارند. ترجمه جایگزین: «وقتی با او رابطه جنسی داشت» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|