14 lines
783 B
Markdown
14 lines
783 B
Markdown
|
# اطلاعات کلی:
|
||
|
|
||
|
خداوند[یهوه] همچنان پیغام خود را برای مردم اورشلیم، به حزقیال میرساند.
|
||
|
|
||
|
# چون كه شما تقصیرهای خویش را منكشف ساخته
|
||
|
|
||
|
«چون من را یاد گناه خود انداختی»
|
||
|
|
||
|
# دستگیر خواهید شد
|
||
|
|
||
|
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. کلمه «دستگیر» به استیلای دشمن اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «دشمنت تو را در دست خود خواهد گرفت» یا «دشمنانت تو را اسیر میکنند و به اسارت میبرند»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|