12 lines
596 B
Markdown
12 lines
596 B
Markdown
|
# ابتدای سخنان دهانش حماقت است
|
||
|
|
||
|
«دهان» اشاره به سخنان احمق دارد. ترجمه جایگزین: «درست مثل یک احمق شروع به صحبت میکند»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# انتهای گفتارش دیوانگی موذی میباشد
|
||
|
|
||
|
«دهان» اشاره به سخنان احمق دارد. ترجمه جایگزین: «وقتی حرفش را به پایان میرساند، جنونی شرورانه را به زبان میآورد»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|