28 lines
921 B
Markdown
28 lines
921 B
Markdown
|
# اطلاعات کلی:
|
||
|
|
||
|
موسی با سرودی شاعرانه با قوم اسرائیل صحبت میکند. او به بازگو کردن سخنان یهوه میپردازد.
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
|
||
|
# ایشان مرا به غیرت آوردند
|
||
|
|
||
|
این جا «مرا» به یهوه اشاره میکند.
|
||
|
|
||
|
# به آنچه خدا نیست
|
||
|
|
||
|
«آن چه خدایان دروغین هستند»
|
||
|
|
||
|
# اباطیل
|
||
|
|
||
|
شاید لازم باشد به وضوح بیان کنید که چه «چیزهایی» هستند. ترجمه جایگزین: «بتهای بیارزش»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# به آنچه قوم نیست
|
||
|
|
||
|
«افرادی که به یک گروه از افراد تعلق ندارند»
|
||
|
|
||
|
# امت باطل
|
||
|
|
||
|
کلمۀ «باطل [نادان]» را مانند تثنیه ۳۲: ۶ ترجمه کنید.
|