18 lines
930 B
Markdown
18 lines
930 B
Markdown
|
# اطلاعات کلی:
|
|||
|
|
|||
|
موسی همچنان دربارۀ زنی که طلاق میگیرد و با مرد دیگری ازدواج میکند با قوم اسرائیل سخن میگوید. موسی به نحوی با اسرائیلیان صحبت میکند که گویی آنها یک نفر هستند، بنابراین کلمات «تو» و «تو را» در اینجا مفرد میباشند.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
|||
|
|
|||
|
# اگر شوهر دیگر نیز او را مكروه دارد
|
|||
|
|
|||
|
«اگر شوهر دوم به این نتیجه برسد که از زن نفرت دارد»
|
|||
|
|
|||
|
# طلاقنامهای
|
|||
|
|
|||
|
این کاغذی رسمی است که میگوید مرد و زن دیگر متأهل [متحد، با هم] نیستند. به نحوۀ ترجمه آن در کتاب تثنیه ۲۴: ۱ نگاه کنید.
|
|||
|
|
|||
|
# به دستش بدهد
|
|||
|
|
|||
|
«آن را به زن بدهد»
|