20 lines
747 B
Markdown
20 lines
747 B
Markdown
|
# همسایۀ خود
|
||
|
|
||
|
اینجا «همسایه» به طور کلی به هر شخصی اشاره میکند.
|
||
|
|
||
|
# در كمین او باشد
|
||
|
|
||
|
معنی کامل این عبارت را میتوان به وضوح بیان کرد. ترجمه جایگزین: «پنهان شود و منتظر بماند تا او را بکشد» یا «برای کشتن او نقشه بکشد»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# بر او برخاسته
|
||
|
|
||
|
این یک اصطلاح است. ترجمه جایگزین: «به او حمله کند»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# او را ضرب مهلک بزند كه بمیرد
|
||
|
|
||
|
«به او ضربه بزند تا او بمیرد» یا «و او را بکشد»
|