fa_tn/dan/06/07.md

22 lines
705 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 17:12:31 +00:00
# تا سی روز
«برای ۳۰ روز»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
# هر کسی مسألتی نماید
«هرکسی درخواستی کند»
# آن شخص باید در چاه شیران افکنده شود
این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «سربازان تو باید آن شخص را به چاه شیران بیاندازند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
[در ترجمه فارسی متفاوت است]
# چاه شیران
این احتمالاً به محل یا گودالی که شیران در آنجا نگهداری می‌شدند، اشاره می‌کند.