20 lines
781 B
Markdown
20 lines
781 B
Markdown
|
# در آنجا ...یافته
|
|||
|
|
|||
|
«آنجا دیدیم»
|
|||
|
|
|||
|
# برادران
|
|||
|
|
|||
|
اینها پیروان عیسی بودند که شامل مردان و زنان میشدند. ترجمه جایگزین: «هم ایمانان»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-gendernotations]])
|
|||
|
|
|||
|
# حسب خواهش
|
|||
|
|
|||
|
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «آنها ما را دعوت کردند»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# هم چنین به رُوم آمدیم
|
|||
|
|
|||
|
وقتی پولس به پوتیولی رسید، مابقی سفر به روم را زمینی طی کرد. ترجمه جایگزین: «بعد از اینکه هفت روز با آنها ماندیم، به روم رفتیم»
|