16 lines
747 B
Markdown
16 lines
747 B
Markdown
|
# هر که صاجب زمین یا خانه بود
|
|||
|
|
|||
|
اینجا کلمه «هر» تعمیم است. ترجمه جایگزین: «خیلی از کسانی که صاحب زمین یا خانه بودهاند» یا «کسانی که حق مالکیت بر زمین یا خانهها را داشتند»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
|||
|
|
|||
|
# زمین یا خانه داشتند
|
|||
|
|
|||
|
«صاحب زمین یا خانه بودند»
|
|||
|
|
|||
|
# قیمت مبیعات را آورده
|
|||
|
|
|||
|
این جمله را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «پولی که آنها در ازای فروش چیزها دریافت کرده بودند»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|