fa_tn/2sa/22/30.md

14 lines
721 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-24 16:48:35 +00:00
# اطلاعات کلی:
سروده داوود برای خداوند[یهوه] ادامه می‌یابد.
# بر لشكری‌ تاخت‌ آوردم‌
کلمه «لشکر» احتمالاً اشاره به گروهی از سربازان یا دیواری سنگی دارد و به معنای آن است که خدا داوود را به شکست دادن دشمنش قادر می‌سازد.
# بر حصارها جست‌ و خیز نمودم‌
داوود اغراق می‌کند تا بر کمک خداوند[یهوه] تاکید کند. ترجمه جایگزین: «می‌توانم از دیواری که شهر را احاطه کرده بالا روم»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])