10 lines
869 B
Markdown
10 lines
869 B
Markdown
|
# اَبْشالوم او را الحاح نمود
|
|||
|
|
|||
|
نویسنده به نحوی در مورد اینکه اَبْشالوم از داوود میخواهد که به اَمْنُون اجازه آمدن بدهد سخن گفته که گویی بر او فشار فیزیکی میآورد. ترجمه جایگزین: «اَبْشالوم به داوود التماس کرد که اَمْنُون بیاید»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# تمامی پسران پادشاه
|
|||
|
|
|||
|
این شامل اَبْشالوم و اَمْنُون نمیشود و اشاره به پسران دیگر داوود دارد که اجازه شرکت کردن در مهمانی را داشتند. ترجمه جایگزین: «مابقی پسران پادشاه» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|