fa_tn/2sa/09/07.md

10 lines
535 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-24 16:48:35 +00:00
# به‌ خاطر پدرت‌ یوناتان‌
«به خاطر اینکه پدرت، یوناتان را دوست داشتم»
# تو دائماً بر سفرۀ من‌ نان‌ خواهی‌ خورد
«سفره من» به همراه داوود یا در حضور او بودن اشاره دارد. غذا خوردن با پادشاه و سر سفره او بودن افتخاری بزرگ بود. ترجمه جایگزین: «همیشه با من غذا خواهی خورد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])