20 lines
770 B
Markdown
20 lines
770 B
Markdown
|
# ایلت را برای اَرامیان استرداد نمود
|
||
|
|
||
|
اینجا «اَرام» به مردمی که آنجا زندگی میکردند اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «کنترل بر شهر ایلت را به مردم اَرام برگرداند»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# ایلت
|
||
|
|
||
|
این نام یک شهر است. به نحوۀ ترجمه آن در کتاب دوم پادشاهان ۱۴: ۲۲ نگاه کنید.
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# یهود را از اِیلَتْ اخراج نمود
|
||
|
|
||
|
«مردم یهود را وادار کرد که اِیلَتْ را ترک کنند»
|
||
|
|
||
|
# تا امروز
|
||
|
|
||
|
این یعنی تا زمان نوشتن این کتاب.
|