10 lines
869 B
Markdown
10 lines
869 B
Markdown
|
# اسبها برای سلیمان از مصر و از جمیع ممالك میآوردند
|
||
|
|
||
|
ضمیر جمع« آنها » احتمالا بر بازرگانان سلیمان اشاره دارد. اگرچه جمله بالا به فعالیت تجار نپرداخته و بیشتر درباره سرزمینهایی است که اسبها از آنجا آورده میشدند. ترجمه جایگزین: «اسبها از مصر و دیگر کشورها برای سلیمان آورده میشدند» یا «اسبهای سلیمان از نژاد مصری و سایر کشورها بودند»
|
||
|
|
||
|
# جمیع ممالک
|
||
|
|
||
|
کلمه « جمیع » صنعت ادبی تعمیم است. ترجمه جایگزین: «از سایر نقاط» یا «از سرزمینهای دیگر»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|