18 lines
1.1 KiB
Markdown
18 lines
1.1 KiB
Markdown
|
# خانه خدا
|
||
|
|
||
|
این عبارت به ایماندارانی اشاره دارد که پطرس از آنان همچون خانواده خدا سخن میگوید.
|
||
|
|
||
|
# اگر شروع آن از ماست، پس عاقبت کسانی که انجیل خدا را اطاعت نمیکنند چه خواهد شد؟
|
||
|
|
||
|
پطرس از این سوال استفاده میکند تا تاکید کند که داوری خدا بر مردمی که انجیل را رد کردند، سختگیرانهتر از ایمانداران خواهد بود. ترجمه جایگزین: «اگر شروع آن از ماست[ این داوری با ما شروع می شود]،عاقبت کسانی که از انجیل خدا اطاعت نمیکنند، خیلی بدتر خواهد بود»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# عاقبت آنان چه خواهد شد؟
|
||
|
|
||
|
« چه بر سر آنان خواهد آمد»
|
||
|
|
||
|
# کسانی که انجیل خدا را اطاعت نمیکنند
|
||
|
|
||
|
«کسانی که به انجیل خدا ایمان ندارند»؛ اینجا کلمه «اطاعت کردن» به معنای ایمان داشتن است.
|