24 lines
1.3 KiB
Markdown
24 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# قبیله برگزیده
|
|||
|
|
|||
|
شما میتوانید شفاف سازی کنید که خدا تنها کسی است که آنان را برگزیده است. ترجمه جایگزین: «قبیلهای که خدا برگزیده است»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# کهانت ملوکانه
|
|||
|
|
|||
|
معانی احتمالی ۱) «گروهی از کاهنان که در عین حال شاه هستند» یا ۲) «گروهی از کاهنان که پادشاه را خدمت میکنند»
|
|||
|
|
|||
|
# قومی که ملک خاص خدا باشد
|
|||
|
|
|||
|
«قومی که به خدا تعلق دارد»
|
|||
|
|
|||
|
# شما را خوانده است
|
|||
|
|
|||
|
«کسی که شما را خوانده است تا خارج شوید»
|
|||
|
|
|||
|
# از ظلمت به نور عجیب خود
|
|||
|
|
|||
|
اینجا "ظلمت" به شرایط آنها به عنوان قبیله گناهکاری که خدا را نمیشناسند اشاره دارد، و "نور" به شرایط آنها به عنوان قبیلهای که خدا را میشناسند و عدالت را به جا میآورند. ترجمه جایگزین: «از زندگی در گناه وبیخبری از خدا به زندگی در شناخت و رضایتمندی او»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|