16 lines
586 B
Markdown
16 lines
586 B
Markdown
|
# چون تابوت عهد خداوند وارد شهر داود میشد
|
||
|
|
||
|
« هنگامی که مردم صندوق عهد یهوه را به شهر داوود آوردند »
|
||
|
|
||
|
# میکال
|
||
|
|
||
|
نام همسر داوود است.
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# او را در دل خود خوار شمرد
|
||
|
|
||
|
در اینجا « دل » نماینگر افکار و احساسات است. ترجمه جایگزین: «او داوود را خوار شمرد» یا « او را تقبیح کرد »
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|