forked from WA-Catalog/es-419_tn
683 B
683 B
una voz salió del trono
Aquí Juan habla de la "voz" como si fuera una persona. TA: "alguien habló desde el trono" (UDB) (See: rc://*/ta/man/translate/figs-personification
Aláben a nuestro Dios
Aquí "nuestro" se refiere al orador y a todos los sirvientes de Dios. (See: rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive)
ustedes quienes Le temen
Aquí "temor" no significa tener miedo de Dios, pero el honrarlo. TA: "todos ustedes quienes Lo honran" (UDB) (See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
tanto los no inportantes como los poderosos
El orador usa estas palabras juntas para decir toda la gente de Dios. (See: rc://*/ta/man/translate/figs-merism)