forked from WA-Catalog/es-419_tn
446 B
446 B
Ellos casi me han acabado en la tierra
Esta es una manera educada de hablar acerca de alguien matando a otra persona. Traducción Alterna: "Ellos casi me mataron" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)
Por tu firme amor
"De acuerdo a tu amor firme". La frase "amor firme" o "fidelidad" puede ser expresada como un adverbio. Traducción Alterna: "porque me amas fielmente" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)