forked from WA-Catalog/es-419_tn
852 B
852 B
Información General:
La persona que compuso este salmo continúa hablando.
el hijo de tu sierva
Esto es probablemente una referencia a la madre del escritor e indica que ella adoraba al SEÑOR fielmente. El significado completo de esto puede hacerse claro. Traducción Alterna: "como lo era mi madre" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Tú has quitado mis cadenas
El escritor habla de estar en peligro de morir como si él hubiese estado encadenado en prisión. Traducción Alterna: "Tú me has salvado de la muerte" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
sacrificio de agradecimiento
"un sacrificio para expresar mi gratitud"
invocaré el nombre del SEÑOR
Aquí, la palabra "nombre" representa al SEÑOR mismo. Traducción Alterna: "invocaré al SEÑOR" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)