es-419_tn/psa/083/016.md

1023 B

Llena sus rostros de vergüenza

Aquí "caras" representa a toda la persona. Traducción alterna: "Hazlos muy avergonzados" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

de manera que busquen Tu nombre

Aquí "nombre" representa el poder de Dios. Se habla de los enemigos de Dios que reconocen que Dios es poderoso como si estuvieran buscando al SEÑOR. Traducción alterna: "podrían reconocer que eres poderoso" (Ver: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] y [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

busquen Tu nombre

Los posibles significados son 1) Los enemigos de Dios admiten que Dios es poderoso o 2) Los enemigos de Dios le piden ayuda a Dios o 3) Los enemigos de Dios comienzan a adorarlo y obedecerlo.

Que sean avergonzados y aterrorizados para siempre

Esto puede ser expresado en forma activa. Traducción alterna: "Hazlos avergonzados y aterrorizados para siempre" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

que perezcan en desgracia

''Que mueran siendo avergonzados''