es-419_tn/psa/080/004.md

395 B

Tu pueblo

Israel.

Los has alimentado con pan de lágrimas y le has dado a beber lágrimas en grandes cantidades

Las palabras "pan de lágrimas" y "lágrimas para beber" son metáforas de la tristeza continua. Traducción alterna: "Te has asegurado de que estén muy tristes todo el tiempo" (Ver: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] y [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])