forked from WA-Catalog/es-419_tn
641 B
641 B
Él dice
Dios dice
cortaré todos los cuernos de
Los cuernos de un animal son una metáfora del poder de una persona. Traducción alterna: "quita todo el poder de" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
los cuernos de los justos serán levantados
Los cuernos de un animal son una metáfora del poder de una persona. Esto puede ser traducido como una declaración en forma activa. Traducción alterna: "Levantaré los cuernos de los justos" o "Haré poderosos a los justos" (Ver: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] y [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]] e rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)