es-419_tn/psa/029/009.md

755 B

La voz del SEÑOR hace

Aquí "voz" representa al SEÑOR hablando. Traducción Alterna: "Cuando El SEÑOR habla, el sonido hace" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

los robles se tuerzan

"los árboles grandes tiemblen" (Biblia Dinámica Desbloqueada)

desnuda el bosque

Se habla de remover las hojas de los árboles como si fuera remover su ropa. Traducción Alterna: "desnuda las hojas de los árboles" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

El SEÑOR se sienta como el Rey

Esto significa que El SEÑOR gobierna. Traducción Alterna: "El SEÑOR gobierna" o "El SEÑOR es rey" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

sobre la inundación

Aquí "inundación" se refiere a las aguas que cubren la tierra.