forked from WA-Catalog/es-419_tn
904 B
904 B
Habla por esos que no pueden hablar
Hablar es un metónimo para usar palabras para defender a personas inocentes. Traducción alterna: "Defiende a los que no pueden defenderse" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
por la causa de todos los que perecen
La causa es un metónimo para la persona cuya causa es. Traducción alterna: "para que la gente trate a todos los que perecen justamente" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
por la causa
Los puntos suspensivos se pueden completar. Traducción alterna: "hablar por las causas" o "hablar por" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)
del pobre y la gente necesitada
Estas dos palabras tienen básicamente el mismo significado y se usan juntas para dar énfasis. Traducción alterna: "las personas que son pobres y no pueden obtener las cosas que necesitan" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)