forked from WA-Catalog/es-419_tn
691 B
691 B
halaga a su vecino
a sabiendas le dice a su vecino cosas que no son ciertas para que el vecino haga lo que el que está hablando quiere que haga
está esparciendo una red para sus pies
El escritor compara la adulación de una persona con preparar a esa persona para que quede atrapada en una trampa. Traducción alterna: "colocar una trampa para atrapar a esa persona" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
En el pecado de una persona malvada está la trampa
Cuando una persona mala peca, es como si estuviera entrando en una trampa. Él desea hacer el mal a otras personas, pero Dios usará lo que hace para castigarlo. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)