es-419_tn/pro/03/15.md

804 B

Información general:

El autor habla de sabiduría como si fuera una mujer. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

preciada

"de valor" o "costosa"

Ella tiene largura de días en su mano derecha; en su mano izquierda hay riquezas y honor

El escritor habla de los beneficios que uno gana de tener sabiduría como si la sabiduría fuera una mujer que sostiene estas cualidades en sus manos y se las ofrece a las personas. Traducción alterna: "La sabiduría le da a la persona largura de días, riquezas y honor" (Ver: [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]] y [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

largura de días

Esta expresión idiomática se refiere a una larga vida. Traducción alterna: "una larga vida" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)