es-419_tn/num/24/10.md

447 B

La ira de Balac se encendió

Se habla del aumento de la ira de Balac como si fuera un fuego que comienza a arder. Esto puede ser expresado en forma activa. Traducción Alterna: "Balac se enojó mucho". (Ver: [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]] y [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

golpeó sus manos juntas en enojo

Esta fue una señal de gran frustración y enojo. (Ver: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)