es-419_tn/num/01/53.md

775 B

el tabernáculo de los decretos del pacto

El tabernáculo también fue llamado por este nombre más largo porque el arca con la ley de Dios fue colocada dentro de él. Ver como se ha traducido esto en 1:50.

para que mi enojo no venga sobre el pueblo de Israel

Aquí el SEÑOR habla de no castigar a los israelitas ya que su ira no viene sobre ellos. La frase "sobre" se refiere a su ira aplicada a ellos. Traducción alterna: "para que en mi ira no castigue al pueblo de Israel" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

El SEÑOR le había ordenado a través de Moisés

El SEÑOR le había ordenado a Moisés todo lo que los israelitas debían hacer, y luego Moisés les había ordenado a los israelitas. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)