1.2 KiB
Oración de enlace
En estos versículos, los levitas continúan alabando a EL SEÑOR en presencia del pueblo de Israel.
ellos y nuestros ancestros
los israelitas en el tiempo de Moisés y el pueblo de Israel después del tiempo de Moisés
y fueron tercos...se volvieron testarudos
La declaración literal es "endurecieron sus cuellos". Si su idioma tiene un idioma diferente para ser terco, puede usarlo aquí. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
las maravillas que habías hecho entre ellos
"los milagros que habías hecho entre ellos"
nombraron un líder para regresar a su esclavitud
"designaron un líder para llevarlos de regreso a la tierra donde habían sido esclavos". (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
que estás lleno de perdón
Se habla del deseo de perdonar como si fuera un líquido que podría llenar un recipiente. Traducción Alterna: "quién está listo para perdonar" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
abundante en constante amor
Se habla del amor como si fuera un cultivo alimenticio que EL SEÑOR podría compartir con la gente. Traducción Alterna: "ama mucho a su gente" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)