es-419_tn/mrk/14/71.md

690 B

a maldecir y a jurar

Si en su lenguaje, usted tiene que nombrar la persona que maldice a alguien, declare que es Dios. TA: "decir que Dios lo maldiga" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

el gallo cantó

El gallo es una ave que llama muy temprano en la mañana. El sonido alta que él hace es "cacarear."

por segunda vez

"Segundo" es un número ordinal. (Ver: rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal)

Y él se quebrantó

Esta expresión idiomática significa que él estaba sobrecogido con pena y perdió el control de sus emociones. TA: "él estaba abrumado con dolor" o "él perdió el control de sus emociones" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)