1.0 KiB
Oración de enlace:
Después que la multitud de los sacerdotes principales, escribas y ancianos llevaron a Jesús al sumo sacerdote, Pedro vigila de cerca mientras otros comienzan a dar falso testimonio contra Jesús.
Allí se reunieron todos los principales sacerdotes, los ancianos, y los escribas
Esto puede reorganizarse para que sea más fácil de entender. "Todos los principales sacerdotes, los ancianos, y los escribas se habían juntado allí"
Ahora
Esta palabra es usada aquí para marcar un cambio en la historia, mientras el autor comienza a decirnos sobre Pedro.
hasta el patio del sumo sacerdote
Mientras Pedro seguía a Jesús, él se detuvo en el patio del sumo sacerdote. Esto puede escribire claramente. TA: "y él se fue tan lejos como al patio del sumo sacerdote" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
El se sentó con los guardias
Pedro se sentó con los guardias que estaban trabajando en el patio. TA: "Él se sentó en el patio entre los guardias" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)