es-419_tn/mrk/05/01.md

748 B

Oración de Enlace

Después que Jesús calma la gran tormenta, Él sana a un hombre que tiene muchos demonios, pero la gente local en Gerasa no estaban felices sobre su sanidad, y ellos le rogaron a Jesús que se fuera.

Ellos vinieron

La palabra "Ellos" se refiere a Jesús y a Sus discípulos.

del lago

Esto se refiere al Mar de Galilea.

gadarenos

Este nombre se refiere a las personas que viven en Gerasa. (Ver: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

con un espíritu inmundo

Esta es una figura idiomática que significa que el hombre está siendo "controlado" o "poseído". Traducción Alterna: "controlado por un espíritu inmundo" o "que un espíritu inmundo lo poseía" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)