es-419_tn/mic/07/01.md

653 B

Para mí es como la cosecha de la fruta de verano... los higos tempranos.

Miqueas enfatiza que ya no hay gente honesta, leal a Dios en Israel. Traducción Alterna: "Para mi el pueblo de Israel son como la viña luego de la cosecha y el espigueo. Las viñas están desnudas. Yo ya no puedo encontrar fruta, pero aún anhelo comer un higo maduro. (Ver: [[rc:///ta/man/translate/figs-simile]] y [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

La gente fiel ha desaparecido... con una red.

Miqueas exagera para mostrar cuan mala es la situación. El siente que no queda nadie bueno en Israel. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)