forked from WA-Catalog/es-419_tn
804 B
804 B
el sacerdote principal rasgó sus ropas
Rasgar las ropas era una señal de enojo y tristeza. (Ver: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)
Él ha hablado blasfemia
Al llamar esto blasfemia, es sugerido que el sacerdote principal entendió que Jesús estaba afirmando ser el hijo de Dios. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
¿Por qué aun necesitamos testigos?
El sacerdote principal usa esta pregutna par enfatizar que Él y los miembros del concilio no necesitan escuchar a cualquier otro testigo. Traducción Alterna: "¡No necesitamos escuchar a mas ningún testigo!" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ahora ustedes han escuchado
Aquí, "ustedes" está en plural y se refiere los miembros del concilio. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-you)