1.3 KiB
Información general
Aquí la escena cambia a un tiempo más tarde cuando los Fariseos criticaron a Jesús por sabar a un hombre en Sábado.
Entonces Jesús se fue de allí
"Jesús dejó los campos" o "Entonces Jesús se fue"
sinagoga de ellos
"una sinagoga". Aquí de ellos se refiere a los Judíos en general no sólo a los Fariseos de la sección anterior.
He aquí
Esta expresión nos avisa que un nuevo personaje llega a la historia. En su lenguaje puede haber otra forma de hacer esto.
un hombre con una mano seca
"un hombre con una mano paralizada" o "un hombre con una mano lisiada.
Los Fariseos le preguntaron a Jesús, diciendo: "¿Es legal curar en el día Sábado?" para que así pudieran acusarlo de pecado.
"Los fariseos querían acusar a Jesús de pecar, así que le preguntaron, ¿Si era legal sanar en el día Sábado?
¿Es legal curar en el día Sábado?"
De acuerdo a la ley de Moisés, ¿una persona podía sanar en el Sábado?
para que así pudieran acusarlo de pecado.
Ellos no sólo querían acusar a Jesús delante de la gente. Los fariseos querían que Jesús diera una respuesta que contradijera la ley de Moisés para ellos así llevarlo, y juzgarlo y legalmente presentar cargos contra Él por romper la ley. (ver: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)