1.4 KiB
Oración de enlace:
Jesús continúa instruyendo sus disipulos sobre la persecución que ellos soportarían cuando ellos salieran a predicar.
Cuando ellos te entreguen
"Cuando las personas te entreguen a las autoridades." Las "personas" aquí son las mismas que las "personas" como en mat:10:16
ustedes... sus
Este es plural y se refieren a los doce apóstoles.(Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
no esten ansiosos
"no se preocupen"
como o que tú vas a decir
"como tú estas para hablar o que tú eres para decir." Las dos ideas que se deben combinar: "que tú eres para decir"(Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
se te dirá lo que tienes que decir
Esto puede ser declarado en forma activa. AT: "por el Espíritu Santo te dirá que decir" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
en aquella hora
Aquí ''hora" significa "ahora mismo". AT: "ahora mismo" o "para este tiempo" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
el Espíritu del tú Padre
Es necesario, esto puede ser traducido como "el Espíritu de Dios de tu Padre celestial" o una nota puede ser añadida para hacer claro que esto se refiere a Dios el Espíritu Santo y no al espíritu de un padre terrenal.
Padre
Esto es un título importante para Dios. (Ver: rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)
en ti
"a través de ti"