forked from WA-Catalog/es-419_tn
882 B
882 B
el manso
"el amable" o "aquellos quienes no descansan en su propio poder"
ellos heredarán la tierra
"Dios les dará toda la tierra"
hambre y sed de justicia
Esta metáfora significa que una persona debe desear hacer el bien. AT: "desear vivir justamente así como ellos desean la comida y la bebida" (Vea: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ellos serán saciados
Esto puede ser escrito de forma activa. AT: "Dios los llenará" o "Dios lo satisfacerá" (Vea: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
el puro de corazón
"personas cuyos corazones son puros." Aquí "corazón" se refiere al desea de una persona. AT: "aquellos quienes solo quieren servir a Dios" (Vea: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ellos verán a Dios
Aquí "verán" significa que ellos podrán vivir en la presencia de Dios. AT:"Dios les permitirá vivir con Él"