es-419_tn/luk/11/05.md

1.2 KiB

oración de enlace

Jesús continúa enseñándole a los discípulos a orar

Cual de ustedes tendrá

Jesús usó una pregunta para enseñarle a los discípulos. TA: ''Supongamos que uno de ustedes tiene'' o ''Supongamos que tienes''

Préstame tres panes

''préstame tres pedazos de panes'' o '''dame tres pedazos de panes y te pagaré después." El anfitrión no tenía comida par sus invitados.

acabo de llegar de la calle

Está implicado que ellos están lejos de su casa. TA: ''estaba viajando y ya llegué a mi casa (ve a: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

cualquier cosa para poner delante de él

''cualquier comida lista para darle''

No puedo levantarme

''No es conveniente que me levante''

Yo te digo a ti

Jesús estaba hablando con los dicípulos. La palabra ''tu'' es plural. (ve a: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

dale pan porque es tu amigo

Jesús se dirijio a sus discípulos como si ellos fueran los que estaban pidiendo pan. TA: ''dale pan a él porque él es tu amigo''

desvergonzado persistencia

Esto se refiere al hecho de que la persona que pregunta por pan ignora el hecho que es inconveniente para su amigo tener que levantarse en medio de la noche para darle pan