es-419_tn/luk/07/27.md

1.5 KiB

Este es de quién se ha escrito

''Ese profeta es el profeta de quienes los profetas han escrito'' o ''Juan es del que los profetas escribieron hace mucho tiempo''

VES ESTOY ENVIANDO

En este verso, Jesús está citando el profeta Malaquías y diciendo que Juan es el mensajero del cuál Malaquías habló.

ANTE TU ROSTRO

Esta expresión idiomática significa "delante de ti'' o ''ir por delante de ti'' (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

TU

La palabra ''tu'' es singular porque Dios estaba hablando con el Mesías en la cita. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

Te digo

Jesús le estaba hablando a la multitud así que '''tu'' es plural. Jesús usó esta frase para enfatizar la verdad de lo sorprendente que iba a decir después. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

entre aquellos nacidos de mujer

''entre aquellos a quienes una mujer ha dado a luz.'' Esto es una figura literaria (metáfora) que se refiere a todas las personas. Traducción Alterna: ''de todas las personas que han vivido'' . (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ninguno es más grande que Juan

''Juan es el más grande''

la persona menos importante en el reino de Dios

Esto se refiere a cualquiera que es parte de el reino que Dios establecerá.

es mayor que él

El estado espiritual de las personas en el reino de Dios será más alto que el del pueblo antes de que se estableciera el reino. Traducción Alterna: ''estado espiritual más alto que Juan'' (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)